しろみその館

3度の飯よりゲーム

スポンサー広告

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

他ゲームPCゲーム

Fallout3 360日本語版

360。北米版と日本語版の違い


4亀より

発表によると日本語版では,まず,プレイヤーキャラクターを含む“人間”および,個人名が表示されるタイプの“グール”について,分離欠損表現が取り除かれているという。分離欠損表現とは要するに,首や手足などがバラバラにされる表現のことだ。

 また,クエスト「The Power of the Atom」での選択肢が一部削除されている。同クエストで核爆弾を起爆できないようにするための措置で,この結果,日本語版にはNPC「Mr. バーク」が登場しない。
 さらに,日本国内では適切でないと判断された武器名が,日本語版独自の名称に変更されている。



分離欠損表現はいつもの事ですね。
これが無いだけで日本語版は買う気が毎回無くなる分けですが

これは驚いた・・バーク氏を消すとな・・んな馬鹿な事を・・(;´Д`)
日本における核はどうたらこうたら~ウダウダ・・って批判する人でもいるんでしょうね
KU☆SO☆GA と言わざるえないです。
これは流石に無いわ。
(ファットマンは長崎に落とされた原爆のコードネームらしい。長崎出身だが正直どうでもいい。)

自分は英語できないが機械翻訳でなんとか
日本語化計画が始まったら貢献せねば




PS3情報サイトより
※ 「スーパーミュータント」や「フェラル・グール」、昆虫類、モンスターや動物、ロボット等は北米版同様の分離欠損表現です。

またか。バイオなどのように、ゾンビはよくて生きてる人は駄目って事か。
彼らもFOの世界では普通に喋って生活するぞ。ん?
おかしいんじゃないのかい。
とか言って規制されたらまたまた KU☆SO☆GA ってなりますけど。
ていうか規制するなと。

まぁ最近は我慢も知らず、現実と妄想の違いも分からない人たちの事件とか
よく目だってきてるし無理か・・




CEROね・・CERO・・

色々規制してゲームをつまらなくするくらいなら
Z指定ゲーム購入に関してもっと厳しくするべきじゃないのかな
未成年でもコンビニで簡単にタバコが買えてしまう日本では無理な話だろうけど(;´w`)

コメントの投稿

非公開コメント

Tumblr
Twitter
カテゴリー
プロフィール

siromiso

Author:siromiso








steam

Skype[ misoman_siromiso ]

カウンター
オススメ動画
ブロとも申請フォーム
Ust.[ MISOYA ]
検索フォーム
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。